I think I've lost my mind

Je me suis levée un matin en me disant " je veux un pantalon bleu ".
Bleu, bleu... Quel bleu? Un bleu entre le bleu électrique et le bleu moyen, en fait le bleu EDF.
C'est un peu comme si le Dieu du shopping m'avait entendu ce jour là : je passe innocemment chez Tally Weijl.
La vraie excuse, c'est que j'allais m'acheter des marrons chauds, et comme de par hasard, ce magasin est en face.
Au milieu des tops bling bling et jupe poupouffe, je le vois. Je le prends, j'essaie: parfait!
La bonne couleur, la bonne coupe et puis à 25 euros, je n'hésite pas.
Figurez vous qu'il est passer à 12 euros à la caisse! Elle est pas belle, la vie dans mon nouveau pantalon bleu?
When I woke up this morning, I thought " I want a blue trousers".
A special blue, not blue jean, not exactly electric blue, this blue...
I think God heard me: when I came in this shop, I saw him, between all those bling-bling tops... He was here, lonely, perfect for me! Now he's mine!
Bleu, bleu... Quel bleu? Un bleu entre le bleu électrique et le bleu moyen, en fait le bleu EDF.
C'est un peu comme si le Dieu du shopping m'avait entendu ce jour là : je passe innocemment chez Tally Weijl.
La vraie excuse, c'est que j'allais m'acheter des marrons chauds, et comme de par hasard, ce magasin est en face.
Au milieu des tops bling bling et jupe poupouffe, je le vois. Je le prends, j'essaie: parfait!
La bonne couleur, la bonne coupe et puis à 25 euros, je n'hésite pas.
Figurez vous qu'il est passer à 12 euros à la caisse! Elle est pas belle, la vie dans mon nouveau pantalon bleu?
When I woke up this morning, I thought " I want a blue trousers".
A special blue, not blue jean, not exactly electric blue, this blue...
I think God heard me: when I came in this shop, I saw him, between all those bling-bling tops... He was here, lonely, perfect for me! Now he's mine!





Publicité